UNILINK留学社区

澳国立和墨尔本大学怎么选择?

陈U秀 发布于 2年前 分类:

先来看看QS专业排名的数据~

语言学

UNILINK留学社区

2021 语言学专业排名:澳国立全球第22,墨大全球第25

英语语言文学

UNILINK留学社区

2021英语语言文学专业排名:澳国立全球第43,墨大全球第20.

但英语语言文学专业不对等英语翻译专业,指的更多的是语言研究,文学研究和文化研究。

现代语言学

UNILINK留学社区

2021现代语言学专业排名:澳国立全球第39,墨大全球第27.

Modern Language(现代)专业涉及翻译、国际关系、商业流程或媒体和传播研究专业,不能直接对应翻译专业,排名仅供参考,建议结合语言学和文学排名考虑,因为三个专业都是同一个学院的,有的教授也涉及好几个领域。

下面小U也简单介绍下墨大和澳国立这两个学校的翻译专业~

墨尔本大学

翻译专业受认证资格:NAATI

Master of Translation and Interpreting 翻译与口译硕士

择优录取:985均分78 | 211均分80 | 非211均分82

墨尔本大学最著名的是Research项目选择丰富,所以Translation的课程设置也是偏理论,适合为日后研究铺路。Principle Coordinator是Dr. Shaoming Zhou,在北京师范大学本科毕业,后来去了La Trobe 读教育学硕士,再去墨大读博,研究领域涉及中国电影(文化研究)、中国民俗(中国礼仪、仪式)、中国文学(文化研究)。

墨大的翻译是笔译,几万字的作业量告诉我们,量变才能质变(见下图)。另外,口译的课只有一门Translation and Communication,是用Group report来完成,课程内容不是同传那种形式,更多是和同学在一切讨论一些口译的Case 。看课程大纲就是理论较多,不过也有安排实习,Workshop,Industry Project 这样的课来平衡一下实践与理论。

墨大表示将来毕业生有机会在政府、商业、法律、国际关系或专业技术领域工作。小U没有对墨大的进行过多的调查,毕竟墨大还是你墨大,能上的人当然要上啊。墨大的Research资源多如天上繁星......想深入研究的同学很适合去墨大。

然后,是学生最关心的问题——这学期作业多不多:

答案是,巨多!

UNILINK留学社区
这还只是必修课而已,还没算核心课程和选修

期末熬夜伤肝,建议尽早完成作业...

但后面也有墨大翻译学生表示,他的作业不多,每周翻译250字而已,有最近在读的同学也可以评论区分享分享~

UNILINK留学社区

澳洲国立大学

翻译专业受认证资格:NAATI

Master of Translation 翻译与口译硕士

择优录取,最低均分要求:985/211均分75 | 非211均分85

https://video.zhihu.com/video/1487924494626508800?player=%7B%22autoplay%22%3Afalse%2C%22shouldShowPageFullScreenButton%22%3Atrue%7D澳国立录取规则详解

ANU的翻译在留学圈子也挺低调的,稍稍做了一点Research,主讲Professor Dr Zhengdao Ye曾在新英格兰大学(University of New England)、莫纳什大学(Monash University)和麦考瑞大学(Macquarie University)的澳大利亚语言研究所(Australian language Institute)教授语言课程,居然在澳洲悉尼墨尔本的数个学校教了一遍,也是很牛了。导师研究方向:语言结构(包括语法、音韵学、词汇、语义);词典编纂;文化与社会语言(社会语言学)多元文化、跨文化研究;翻译与口译研究;话语和语用学;认知科学;中国语言。适合想做好文学翻译的同学。

ANU在堪培拉,一个除了政府机构就是研究所的地方(比起悉尼就是村了,商场没几个),很强调能帮学生找到好的Internship,直言有能力把你送进大使馆实习,果然有后台就是不一样。ANU每年的政府资助都很多,支持一众学者专注更好的学术研究。

UNILINK留学社区

最后题主可以比较下两所学校的优劣,看看自己更喜欢哪所学校的氛围~

如果打算继续做学术研究可以考虑ANU;如果是为了就业做打算,相对而言墨尔本会有更多的实践机会~

0个回复

  • 暂无回复